Loading...

CH13P:2:Peer down the banister.

Adèle was not easy to teach that day; she could not apply: she kept running to the door and looking over the banisters to see if she could get a glimpse of Mr. Rochester; then she coined pretexts to go downstairs, in order, as I shrewdly suspected, to visit the library, where I knew she was not wanted; then, when I got a little angry, and made her sit still, she continued to talk incessantly of her ami, Monsieur Edouard Fairfax de Rochester, as she dubbed him (I had not before heard his prenomens), and to conjecture what presents he had brought her: for it appears he had intimated the night before, that when his luggage came from Millcote, there would be found amongst it a little box in whose contents she had an interest. Et cela doit signifier, said she, quil y aura dedans un cadeau pour moi, et peut-être pour vous aussi, mademoiselle. Monsieur a parlé de vous: il ma demandé le nom de ma gouvernante, et si elle nétait pas une petite personne, assez mince et un peu pâle. Jai dit quoui: car cest vrai, nest-ce pas, mademoiselle?